Pekin : 15 Aralık 2018 / 06:12
Tehlike anında
İmdat! Jiù mìng! 救命!
 
Lütfen yardım edin. Qǐng nín bāng zhù wǒ. 请您帮助我.
 
Polis yok mu? Méi yǒu jǐng chá ma? 没有警察吗?
 
Polis! Jǐng chá! 警察!
 
Pasaportumu çaldılar! Wǒ de hù zhào bèi tōu le! 我的护照被偷了!
 
Pasaportumu kaybettim. Wǒ de hù zhào diū le. 我的护照丢了.
 
Çantamı çaldılar! Wǒ de bāo bèi tōu le! 我的包被偷了!
 
Cüzdanımı çaldılar! Wǒ de qián bāo bèi tōu le! 我的钱包被偷了!
 
Kameramı çaldılar! Wǒ de shè xiàng jī bèi tōu le! 我的摄像机被偷了!
 
Paramı çaldılar! Wǒ de qián bèi tōu le! 我的钱被偷了!
 
Kredi kartımı çaldılar! Wǒ de xìn yòng kǎ bèi tōu le! 我的信用卡被偷了!
 
Polis imdatın numarası kaç? Bào jǐng diàn huà hào mǎ shì duō shǎo? 报警电话号码是多少?
 
Ben yabancıyım. Wǒ shì wài guó rén. 我是外国人.
 
Türk elçiliğini aramak istiyorum. Wǒ yào gěi tǔ ěr qí dà shǐ guǎn dǎ diàn huà. 我要给土耳其大使馆打电话.
 
Yabancılar polisi nerede? Wài shì guǎn lǐ jǐng chá zài nǎ er? 外事管理警察在哪儿?
 
Bana yardım edebilecek birisi var mı? Yǒu méi yǒu rén kě yǐ bāng zhù wǒ? 有没有人可以帮助我?
 
Ben Çince bilmiyorum. Wǒ bú huì hàn yǔ. 我不会汉语.
 
Bana tercüman lazım. Wǒ xū yào yí wèi fān yì. 我需要一位翻译.
 
Nerede çalındı? Zài nǎ er bèi tōu de? 在哪儿被偷的?
 
Ne zaman çalındı? Shén me shí hou bèi tōu de? 什么时候被偷的?
 
Çalan kişiyi gördün mü? Nǐ kàn jiàn tōu nǐ dōng xi de rén le ma? 你看见偷你东西的人了吗?
 
Hayır görmedim! Bù, wǒ méi yǒu kàn jiàn! 不, 我没有看见!
 
Evet, gördüm. Duì, wǒ kàn jiàn le. 对, 我看见了.
 
Nasıl birisi idi? Shì shén me yàng de rén? 是什么样的人?
 
Uzun boylu idi. Shì ge gāo gè zi. 是个高个子.
 
Şişman idi. Shì ge pàng zi. 是个胖子.
 
Kısa boylu ve zayıftı. Shì ge ǎi shòu zi. 是个矮瘦子.
 
Karanlıktı net göremedim. Hěn àn, wǒ méi yǒu kàn qīng chu. 很暗, 我没有看清楚.
 
Hızla kaçarak kalabalığa karıştı. Tā pǎo de hěn kuài, xiàn chǎng rén hěn duō. 他跑得很快, 现场人很多.
 
Ne zaman çalındı fark etmedim. Wǒ bù zhī dào tā shén me shí hòu tōu de. 我不知道他是什么时候偷的.
 
Otele dönünce fark ettim. Wǒ huí dào fàn diàn shí fā xiàn de. 我回到饭店时发现的.
 
Şimdi ne yapmalıyım? Wǒ xiàn zài yīng gāi zěn me bàn? 我现在应该怎么办?
 
Pasaportumda çalındı nasıl geri dönebilirim. Wǒ de hù zhào bèi tōu le, wǒ zěn me huí guó? 我的护照被偷了, 我怎么回国?
 
Türk elçiliğine gidip geçici seyahat belgesi almalısınız. Nín yīng gāi qù tǔ ěr qí dà shǐ guǎn shēn qǐng tōng xíng zhèng. 您应该去土耳其大使馆申请通行证.
 
Türk elçiliği en yakın nerede var? Zuì jìn de tǔ ěr qí dà shǐ guǎn zài nǎ er? 最近的土耳其大使馆在哪儿?
 
Sadece Pekin ve Şangay’da var. Zhǐ yǒu běi jīng hé shàng hǎi yǒu. 只有北京和上海有.
 
Buraya uzak mı? Lí zhè er yuǎn ma? 离这儿远吗?
 
Evet, uçak ile gitmelisiniz! Shì de, nín yīng gāi zuò fēi jī qù. 是的, 您应该坐飞机去.
 
İşlemlerim kaç gün sürer? Wǒ de shì xū yào jǐ tiān cái néng bàn hǎo? 我的事需要几天才能办好?
 
Bir günde halledebilirsiniz. Yì tiān nín jiù kě yǐ bàn hǎo. 一天您就可以办好.
 
Çantanız bulundu. Nín de bāo zhǎo dào le. 您的包找到了.
 
Paranız bulundu. Nín de qián zhǎo dào le. 您的钱找到了.
 
Pasaportunuz bulundu. Nín de hù zhào zhǎo dào le. 您的护照找到了.
 
Eşyanız bulundu. Nín de dōng xi zhǎo dào le. 您的东西找到了.
 
Çin vizesi