Pekin : 18 Ekim 2018 / 07:09
Tanışma
Merhaba Nǐ hǎo! Nín hǎo! 你好! 您好!
 
Nasılsın? Nǐ hǎo ma? 你好吗?
 
Nasılsınız? Nín hǎo ma? Nǐ men hǎo ma? 您好吗? 你们好吗?
 
Teşekkür ederim Xiè xie 谢谢
 
İyiyim Wǒ hěn hǎo! 我很好!
 
Günaydın! Zǎo shàng hǎo 早上好!
 
Tünaydın! Xià wǔ hǎo! 下午好!
 
İyi akşamlar! Wǎn shàng hǎo! 晚上好!
 
Hoşgeldiniz! Huān yíng! 欢迎!
 
Lütfen içeriye buyurun! Qǐng jìn! 请进!
 
Lütfen oturun! Qǐng zuò! 请坐!
 
Adınız nedir? Nín jiào shén me míng zi? 您叫什么名字?
 
Benim adım ……. Wǒ jiào...... 我叫......
 
Adınız nedir? Nín jiào shén me míng zi? 您叫什么名字?
 
Soyadınız nedir? Nín guì xìng? 您贵姓?
 
Benim soyadım…… wǒ xìng...... 我姓......
 
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum Wǒ hěn gāo xìng rèn shi nín. 我很高兴认识您.
 
Ben de memnun oldum. wǒ yě hěn gāo xìng. 我也很高兴.
 
Nerelisiniz? Nín shì nǎ li rén. 您是哪里人?
 
Hangi millettensiniz? Nín shì nǎ ge min zu? 您是哪个民族?
 
Ben Türküm. Wǒ shì tǔ ěr qí rén. 我是土耳其人.
 
Ben Çinliyim. Wǒ shì zhōng guó rén. 我是中国人.
 
Ben Pekinliyim. Wǒ shì běi jīng rén. 我是北京人.
 
Ben Guangzhouluyum Wǒ shì guǎng zhōu rén. 我是广州人.
 
Ben Şanghaylıyım. Wǒ shì shànghǎi rén. 我是上海人.
 
Ben Sichuan’lıyım. Wǒ shì sì chuān rén. 我是四川人.
 
Ben Hong Kongluyum. Wǒ shì xiāng gǎng rén. 我是香港人.
 
Ben Tayvanlıyım. Wǒ shì tái wān rén. 我是台湾人.
 
Çin’e ilk defa mı geldiniz? Nín shì dì yī cì lái zhōng guó ma? 您是第一次来中国吗?
 
Çince biliyor musunuz? Nín huì hàn yǔ ma? 您会汉语吗?
 
İngilizce biliyor musuz? Nín huì yīng yǔ ma? 您会英语吗?
 
Burada kim İngilizce biliyor? Zhè er shuí huì shuō yīng yǔ? 这儿谁会说英语?
 
Biraz biliyorum. Wǒ huì yī diǎn er. 我会一点儿.
 
Biraz konuşabiliyorum. Wǒ huì shuō yì diǎn er. 我会说一点儿.
 
Konuşabiliyorum ama yazamıyorum. Wǒ huì shuō dàn shì bú huì xiě. 我会说但是不会写.
 
Ben hanzi (karakter) biliyorum. Wǒ zhǐ zhī dào yì xiē hàn zì. 我只知道一些汉字.
 
Sadece temel şeyleri söyleyebilirim. Wǒ zhǐ huì shuō chū jí hàn yǔ. 我只会说初级汉语.
 
Tebrik ederim! Zhù hè nǐ! 祝贺您!
 
İyi şanslar dilerim! Zhù nín hǎo yùn! 祝您好运!
 
Yarın görüşürüz! Míng tiān jiàn! 明天见!
 
Daha sonra görüşürüz! Yǐ hòu jiàn! 以后见!
 
Hoşçakalın! Zài jiàn! 再见!
 
Tekrar görüşmek üzere. Yǐ hòu zài jiàn! 以后再见!
 
Kendinize iyi bakın! Zhào gù hǎo nǐ zì jǐ! 照顾好你自己!
 
Çin’e ilk defa geldim. wǒ dì yī cì lái zhōng guó. 我第一次来中国
 
Henüz Çince bilmiyorum. Wǒ hái bú huì shuō hàn yǔ. 我还不会说汉语.
 
Daha önce bir kaç defa Çin’e geldim. Wò yǐ qián lái guò zhōng guó jǐ cì. 我以前来过中国几次.
 
Çin ile ticaret yapıyorum. Wò hé zhōng guó zuò shēng yì. 我和中国做生意!
 
Çin’den ithalat yapıyorum. Wǒ cóng zhōng guó jìn kǒu shāng pǐn. 我从中国进口商品.
 
Ben Çin mallarını beğeniyorum Wǒ hěn xǐ huān zhōng guó huò. 我很喜欢中国货.
 
Çin malları Türkiye’de iyi tutuluyor. Zhōng guó huò zài tǔ ěr qí hěn shòu huān yíng. 中国货在土耳其很受欢迎.
 
Çin’e ihracat yapıyoruz. Wǒ xiàng zhōng guó chū kǒu shāng pǐn. 我向中国出口商品.
 
Bizim Çin’de ofisimiz var. Wǒ men zài zhōng guó yǒu bàn shì chù. 我们在中国有办事处.
 
Şirketin patronu ile görüşmem mümkün mü? Wǒ kě yǐ gēn guì gōng sī de jīng lǐ tán tan ma? 我可以跟贵公司的经理谈谈吗?
 
Ben müdürünüzle görüşmek istiyorum. Wǒ xiǎng yǔ guì gōng sī de jīng lǐ tán tan. 我想与贵公司的经理谈谈.
 
Bana Çince – Türkçe rehber lazım. Wǒ xū yào yí wèi hàn yǔ – tǔ ěr qí yǔ fān yì. 我需要一位汉语-土耳其语翻译.
 
Bana Çince – İngilizce rehber lazım Wǒ xū yào yí ge hàn yǔ – yīng yǔ fān yì. 我需要一位汉语-英语翻译.
 
Bunu benim için tercüme edebilir misiniz? Nín néng wèi wǒ fān yì yí xià ma? 您能为我翻译一下吗?
 
Bunu çince nasıl söyleyebilirim? ..........hàn yǔ zěn me shuō? ..........汉语怎么说?
 
Yardımlarınız için çok teşekkür ederim! Xiè xie nín de bāng zhù! 谢谢您的帮助!
 
Beni anladınız mı? Nín míng bai le wǒ de yì si ma? 您明白了我的意思吗?
 
Anladım! Míng bai le! 明白了!
 
Anlamadım Wǒ méi míng bai! 我没明白!
 
Biraz anladım Míng bai le yì diǎn er. 明白了一点儿.
 
Lütfen daha yavaş söyler misiniz? Qǐng nín shuō màn yì diǎn er. 请您说慢一点儿.
 
Daha yavaş söylerseniz anlayabilirim! Rú guǒ nín néng shuō màn yì diǎn er de huà, wǒ kě yǐ tīng míng bai. 如果您能说慢一点儿的话, 我可以听明白.
 
Lütfen tekrar eder misiniz? Qǐng wèn nín néng zài shuō yí biàn ma? 请问您能再说一遍吗?
 
Bir sözlüğe ihtiyacım var. Wǒ xū yào yì běn cì diǎn. 我需要一本词典.
 
Ne demek istediğimi anladınız mı? Nín míng bai wǒ de yì si le ma? 您明白我的意思了吗?
 
Sizi arkadaşımla tanıştırmak istiyorum. Wǒ xiǎng bǎ wǒ de péng you jiè shào gěi nín. 我想把我的朋友介绍给您.
 
Ne zaman vardiniz? Nín shì shén me shí hòu dào de? 您是什么时候到的?
 
Ne kadar zamandır buradasınız? Nín dào zhè er duō jiǔ le? 您到这儿多久了?
 
Ne zaman gideceksiniz? Nín shén me shí hòu zǒu? 您什么时候走?
 
Yaklaşık 10 gün daha buradayım Wǒ hái yào zài zhè er dāi shí tiān zuǒ yòu. 我还要在这儿呆十天左右.
 
Yaklaşık ……….gün daha buradayım. wǒ hái yào zài zhè er dāi ………yiān zuǒ yòu. 我还要在这儿呆.............天左右.
 
Buradan Pekin’e gitmek istiyorum. Wǒ yào cóng zhè er qù běi jīng. 我要从这儿去北京.
 
Buradan Hong Kong’a gitmek istiyorum. Wǒ yào cóng zhè er qù xiāng gǎng. 我要从这儿去香港.
 
Hangi otelde kalıyorsunuz? Nín zhù zài nǎ jiā fàn diàn? 您住在哪家饭店?
 
Fuara ilk defa mı geldiniz? Nín shì dì yī cì lái jiāo yì huì ma? 您是第一次来交易会吗?
 
Daha önce de gelmiştim. Wǒ yǐ qián lái guò. 我以前来过.
 
İlk defa geliyorum. Wǒ dì yī cì lái. 我第一次来.
 
Ben her sene gelirim. Wǒ měi nián dōu lái. 我每年都来.
 
Bu fuar çok büyük Zhè ge jiāo yì huì hěn dà ! 这个交易会很大!
 
Ben tekstil ithalatçısıyım. Wǒ shì zuò fǎng zhī pǐn shēng yì de shāng rén 我是做纺织品生意的商人.
 
Ben …………..ithalatçısıyım. Wǒ shì zuò .................shēng yì de shāng rén. 我是做............生意的商人.
 
Ben çin yemeği yemek istiyorum. Wǒ xiǎng chī zhōng guó cài. 我想吃中国菜.
 
Bu civarda müslüman restorantı var mı? Zhè er fù jìn yǒu qīng zhēn cān tīngma? 这儿附近有清真餐厅吗?
 
Çin vizesi